АЗБУКА: ПОСЛАНИЕ К СЛАВЯНАМ

Всегда, глядя на церковнославянскую азбуку, догадывалась о чем-то подобном.

Недавно была в Сергиевом Посаде, и посчастливилось мне услышать проповедь про АзЪ и (Й)А, и про Азбуку. А теперь вот и статья кстати :

АЗБУКА: ПОСЛАНИЕ К СЛАВЯНАМ
Ярослав КЕСЛЕР

Я знаю буквы:
Письмо – это достояние.
Трудитесь усердно, земляне,
Как подобает разумным людям -
Постигайте мироздание!
Несите слово убежденно -
Знание – дар Божий!
Дерзайте, вникайте, чтобы
Сущего свет постичь!
(Послание к Славянам)

Русская азбука – совершенно уникальное явление среди всех известных способов буквенного письма. Азбука отличается от других алфавитов не только практически совершенным воплощением принципа однозначности графического отображения: один звук – одна буква. В азбуке, и только в ней, есть содержание.

Для начала вспомним фразу “Каждый охотник желает знать, где сидит фазан”. Она известна каждому с детства и служит для запоминания последовательности цветов радуги. Это так называемый акрофонический способ запоминания: каждое слово фразы начинается с той же буквы, что и название цвета: каждый = красный, охотник = оранжевый и т.д.

Однако акрофоническое запоминание далеко не детская игра. Например, после изобретения С. Морзе в 1838 г. знаменитого кода для телеграфных сообщений возникла проблема массового обучения телеграфистов. Быстро выучить азбуку Морзе оказалось сложнее, чем таблицу умножения. Решение было найдено – для удобства запоминания каждому знаку Морзе противопоставили слово, начинающееся с буквы, которую передает этот знак – например, знак “точка-тире” назван арбуз, поскольку он передает “а”.

Акрофония обеспечивает удобство запоминания азбуки и тем самым максимально быстрое ее распространение. Среди основных алфавитов, употребляемых в Европе, три в той
или иной мере обладают акрофоничностью: греческий, иврит и кириллица (= глаголица). В латинице этот признак полностью отсутствует, поэтому латиница могла появиться только на основе уже распространенной письменности, когда акрофония не существенна.

В греческом алфавите прослеживаются остатки акрофонии в названиях 14 из 27 букв: альфа, бета (правильнее – вита), гамма и т. д. Однако эти слова ничего не означают в греческом языке и являются
слегка искаженными производными еврейских слов алеф “бык”, бет “дом”, гимель “верблюд” и т. п.

Иврит полностью сохраняет акрофонию до сих пор, что, кстати, немало способствует быстрому обучению
иммигрантов в Израиле. Сравнение по признаку акрофоничности прямо указывает на определенное заимствование греками еврейского письма.

Праславянская азбука также полностью обладает признаком акрофоничности, однако в одном отношении существенно отличается от иврита. В иврите все названия букв – имена существительные в единственном числе и именительном падеже, а среди названий 29 букв славянской азбуки по крайней мере 7 слов – глаголы (см. таблицу). Из них четыре в повелительном наклонении: два в единственном числе (рцы, цы) и два – во множественном (мыслите, живите), один глагол в неопределенной форме (ять), один в 3-ем лице единственного числа (есть) и один в прошедшем времени – “веди”. (Заметим, что в “древнем” иврите понятие глагол вообще отсутствует). Более того: среди названий букв встречаются и местоимения (како, шта), и наречия (твердо, зело), и имена существительные во множественном числе (люди, буки), как и в обычной речи. В нормальной связной речи один глагол приходится в среднем на
3 другие части речи. В названиях букв праславянской азбуки наблюдается именно такая частота глагола, что прямо указывает на связный характер азбучных наименований.

Таким образом, праславянская азбука представляет собой Послание – совокупность кодирующих фраз, позволяющих каждому звуку языковой системы придать однозначное графическое соответствие, то есть
букву. При этом системы начертания букв для передачи одной и той же звуковой системы могут быть разными, например, кириллица = глаголица для праславянского языка, кириллица = латиница для
современного сербохорватского языка, известные из истории три равноправные системы средневекового грузинского письма и т.п.

А теперь прочитаем Послание, содержащееся в праславянской азбуке.
Рассмотрим три первые буквы азбуки – Аз, Буки, Веди.
Азъ – “я”.
Буки (букы) – “буквы, письмена”.
Веди (веде) – “познал”, совершенное прошедшее время от “ведити” – знать, ведать.
Объединяя акрофонические названия первых трех букв азбуки, получаем
следующую фразу: Аз буки веди. – Я знаю буквы.

Объединяются во фразы и все последующие буквы азбуки:

Глагол – “слово”, причем не только изреченное, но и написанное.
Добро – “достояние, нажитое богатство”.
Есть (есте) – 3 л. ед. ч. от глагола “быть”.
Глагол добро есте. – Слово – это достояние.

Живите (вместо второго “и” раньше писалась буква “ять”, произносилось
живете) – повелительное наклонение, множественное число от “жить” – “жить в труде, а не прозябать”.
Зело (передавало сочетание дз = звонкое ц) – “усердно, со рвением”, ср. англ. zeal (упорный, ревностный), jealous (ревнивый).
Земля – “планета Земля и ее обитатели, земляне”.
И – союз “и”.
Иже – “те, которые, они же” (передавало придыхательный звук типа озвонченного английского h или украинского г).
Како – “как”, “подобно”.
Люди – “существа разумные”.
Живите зело, земля, и иже како люди. – Живите трудясь усердно, земляне, и как подобает людям.

Мыслите (писалось с буквой “ять”, произносилось “мыслете”). так же, как и “живете” – повелительное наклонение, мн. ч. от “мыслить, постигать разумом”.
Нашъ – “наш” в обычном значении.
Онъ – “оный” в значении “единственный, единый”.
Покои (покой) – “основа (мироздания)”. Ср. “покоиться” – “основываться на…”.
Мыслите нашъ онъ покои. – Постигайте наше мироздание.

Рцы (рци) – повелительное наклонение: “говори, изрекай, читай вслух”. Ср. “речь”.
Слово – “передающее знание”.
Твердо – “уверенно, убежденно”.
Рцы слово твердо. – Неси знание убежденно.

Укъ – основа знания, доктрина. Ср. наука, учить, навык, обычай.
Фертъ, ф(ъ)ретъ – “оплодотворяет”. Азбука зафиксировала различие звуков “п” и “ф”, также как их звонких аналогов “б” и “в”. В средние века южноевропейцев, произносивших “ф” вместо “п”, на Руси звали фрягами именно из-за особенностей речи: этим, например, отличали южных франков от северных пруссов, фракийцев от персов и т. д.
В иудеоэллинском же произношении эти звуки не различались, поскольку в “новогреческом” языке колебания и в произношении, и в написании слов с этими звуками существуют до сих пор. В иврите буква “фэй” для звука “ф” вообще появилась только в XX (!) веке. Присутствие буквы “Ф” в азбуке связано с необходимостью передачи ослабленного “п”, причем не только в германских или романских языках, но и в славянских: ср. уповать, болг. уфам, серб. уфати, англ. hope, нем. hoffen, а отнюдь не с “древнегреческой” F, которая в латинице передается именно как рh, а не f. Праславянский корень пър в форме “fer” присутствует, например, в англ., ит., фр. fertile “плодородный”, в нем. fertig “готовый,
годный”. Показательно, что в этих языках это прилагательные, причем отсутствуют как имена существительные, так и глаголы, от которых они могли бы быть образованы. Это указывает на латинизированный характер корневой основы в этих языках, ср. однокоренное фрукт, при русском спорый, чешском и польском spory “зрелый”, литовском sperus.
Херъ – “божественный, данный свыше”. Ср. нем. Herr (господин, Бог), греч. “иеро-” (божественный), а также русское имя Бога – Хорс.
Укъ фъретъ Херъ. – Знание оплодотворяет Всевышний. – Знание – дар Божий.

Цы (ци, цти) – “точи, проникай, вникай, дерзай”. Ср. аналогично многозначное нем. ziehe с преимущественным значением “проникни”.
Червь (черве) – “тот, кто точит, проникает”.
Ш(т)а (Ш, Щ) – “что” в значении “чтобы”. Ср. укр. “що”, болг. “ще”.
Ъ, Ь (еръ/ерь, ъръ) – представляют собой варианты одной буквы, означавшей неопределенный краткий гласный, близкий к э. Вариант “Ь” возник позднее из IЪ, – именно так письменно отображалась вплоть до XX в. буква “ять”.
Раскатистый звук “р” произносится с обязательным первоначальным придыханием (начальный “ъ” и отзвуком (конечный “ъ”. Слово “ъръ”, по-видимому, означало сущее, вечное, светоч, Солнце. По
всей вероятности, “Ъръ” – одно из наиболее древних слов современной цивилизации, ср. египетское Ра – Солнце, Бог. Само слово “время” содержит тот же корень, поскольку начальное
“в” развилось именно из “ъ”, ср. также нем. Uhr, фр. heur, англ. hour “час”, а также яр (в значении “время года”, яра (“весна”, нем. Jahr, англ. year “год”, фр. jour “день”, обратно заимствованное “эра” в значении “время” и т. д. Многие исконно русские слова содержат этот корень, например: утро – “от Солнца, вот (вон) Солнце, появление Солнца” (корень ут- : ср. англ. out , yond
– оттуда, там); вечер (векъ-ръ) – “век Ра, истекающее время Солнца”; рано, ранок (утро) – дословно: “время прихода Солнца”; пора – “по Солнцу, после какого-то определенного положения Солнца”. В азбуке, по всей вероятности, слово “Ър(а)” стоит в родительном падеже со значением “Сущего”.
Юсъ (юс малый) – “свет, старорусское яс”. В современном русском языке корень “яс” сохранился, например, в слове “ясный”. Ять (яти) – “постичь, иметь”. Ср. изъять, взять и т.д. Считается, что юс малый обозначал носовое “е”, а юс большой – носовое “о”. Само по себе наличие в кириллице и глаголице, как в более поздних вариантах славянской азбуки, двух “юсов”, равно как и двух “еров”, означало чередование о/е, в том числе и с носовой окраской. “Ять”, по-видимому, и есть изначальная буква праславянской азбуки, обозначавшая носовой звук, из которой выделилась кириллическая буква того
же названия, обозначившая мягкое е, а прежнее ее начертание в кириллице получило название юс большой, при этом изначальный юс стал по контрасту называться юсом малым.
Цы, черве, шта Ъра юсь яти! – “Дерзай, точи, червь, чтобы Сущего свет постичь!”

Совокупность приведенных выше фраз и составляет азбучное Послание:
Азъ буки веди. Глаголь добро есте. Живите зело, земля, и, иже како люди, мыслите нашъ онъ покои. Рцы слово твердо – укъ фъретъ херъ. Цы, черве, шта ъра юсь яти!

Современный перевод Послания и вынесен в эпиграф этой статьи.

Share this post for your friends:
Friend me:

No related posts.

6 Responses to АЗБУКА: ПОСЛАНИЕ К СЛАВЯНАМ

  1. Вадим пишет:

    Читал, что в первоначальном виде в азбуке было 147 букв (буков) – это гораздо больше, чем мы знаем сейчас. Даже обидно…

    • admin пишет:

      Обеднел язык, однако… :) )) Главное до уровня Эллочки-Людоедки не опуститься: шик, блеск, мрак – всего 10 можно обойтись будет )))

  2. Владимир пишет:

    Удивительный был язык. Как же мы далеко от него ушли! И что с ним будет дальше?…

  3. Надежда пишет:

    Очень познавательно! Спасибо за интересную статью!

  4. Да, любопытно… За последние 100 лет ушло, если не путаю, 3 буквы. Во многих языках буквы имели бОльший смысл, чем принято считать сейчас, но почти везде уже этот смысл утрачен.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

*

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

слово чтобы первый звук былДженкина Интимный словарь